Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. tr. y prnl. Quitar o romper la boca a una cosa: el jarrón se desbocó al caer. Dar de sí, agrandarse excesivamente una abertura de una prenda: se me ha desbocado el jersey. prnl. Dejar de obedecer un caballo al freno y dispararse: el potro se desbocó al oír los disparos. ♦ Se conj. como sacar.

  2. Desbocado también es aquello que se dispara: es decir, que evidencia un crecimiento marcado: “Los dirigentes políticos tiene la obligación de combatir el racismo desbocado que aqueja a muchas regiones”, “La inflación desbocada hace que, cada mes, miles de personas caigan en la pobreza”, “El militarismo desbocado solo puede provocar violencia y muerte”.

  3. Español: ·↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se ...

  4. 1. (out of control) a. runaway. En el establo había una yegua desbocada porque la habían separado de su potro.There was a runaway mare in the stable because her colt had been taken away from her. 2. (marked) a. worn.

  5. 12 sinónimos de desbocado en 2 sentidos de la palabra desbocado: Coloquial, que habla con desvergüenza o groserías: 1 malhablado, procaz, deslenguado, lenguaraz, grosero, atrevido, desvergonzado, desfachatado. Ejemplo: Ese desbocado no tiene el menor recato para hablar. Antónimo: bienhablado. Coloquial, sin control, moderación o freno:

  6. Inglés Traducción de “DESBOCADO” | El Collins Diccionario español-inglés en línea oficial. Más de 100.000 traducciones inglés de español palabras y frases.

  7. Look up the Spanish to English translation of desbocado in the PONS online dictionary. Includes free vocabulary trainer, verb tables and pronunciation function.