Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. In the English description: clear - sweep over. Spanish: alargar - postergar - preterir - pasada. Synonyms: travel through, go over, move over, go across, cross, more... Forum discussions with the word (s) "pass over" in the title: cross over / pass through (a room) each pass over. exceed /go over / pass a limit.

  2. traducir PASS OVER: pasar por alto, dejar de lado, omitir. Más información en el diccionario inglés-español.

  3. 1. (= omit) pasar por alto ⧫ omitir. he had passed over an important point había pasado por alto or omitido un punto muy importante. he was passed over for promotion a la hora de los ascensos lo dejaron de lado. 2. (= hand over) dar ⧫ pasar. pass over that butter, will you? ¿me das or pasas la mantequilla? See full dictionary entry for pass below.

  4. to ignore or not give attention to someone or something: The woman alleges that her employers passed her over for promotion because she was pregnant. SMART Vocabulary: palabras y expresiones relacionadas. Neglecting and ignoring. aside. beneath the/someone's radar idiom. block something out. brush someone/something off.

  5. ¿Cuál es la traducción de "pass over" en Español? en. volume_up. pass over = es. volume_up. postergar. Traducciones Traductor Frases open_in_new. EN. "pass over" en español. volume_up. pass over {v.t.} ES. volume_up. postergar. volume_up. pass over {vb} ES. volume_up. atravesar. rebasar. pasar por alto. dejar pasar. pasarle por encima a. preterir.

  6. 1. pass over (omit): pass over fact / detail. pasar por alto. you've passed over one very important fact. has pasado por alto algo muy importante. 2. pass over (overlook): pass over remark / behavior. pasar por alto. pass over remark / behavior. dejar pasar.

  7. Muchos ejemplos de oraciones traducidas contienen “pass over” – Diccionario español-inglés y buscador de traducciones en español.