Search results
burden n. (mental: responsibility) responsabilidad, carga nf. Being responsible for the family is a burden to him. ⓘ. Esta oración no es una traducción de la original. La responsabilidad de mantener a la familia recae en él. burden [sb] ⇒ vtr. figurative (add pressure, worry)
traducir BURDEN: carga, cargar, carga [feminine], carga [feminine], agobiar. Más información en el diccionario inglés-español.
Traducción de 'burden' en el diccionario gratuito de inglés-español y muchas otras traducciones en español.
something difficult or unpleasant that you have to deal with or worry about: the burden of responsibility. heavy burden I'm afraid this role may have become too much of a heavy burden for you. burden to My elderly mother worries that she's a burden to me. burden on We need to avoid putting a burden on taxpayers with this project.
1. anything that is carried; load. 2. anything one has to bear or put up with; heavy load, as of work, duty, responsibility, or sorrow. 3. the carrying of loads. a beast of burden. 4. the carrying capacity of a ship.
sustantivo. 1. (= load) carga f. (= weight) peso m. 2. (figurative) [of taxes, years] peso m ⧫ carga f. the burden of proof lies with him él lleva la carga de la prueba. to be a burden to sb ser una carga para algn. he carries a heavy burden tiene que cargar con una gran responsabilidad.
Report an error or suggest an improvement. 'a burden' aparece también en las siguientes entradas: In the English description: disencumber - grow light - laden - throw off the yoke - weigh down. Forum discussions with the word (s) "a burden" in the title: a burden. a burden of guilt. A heavy burden of young people.