Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. Esta emocionante canción, interpretada por la inigualable Edith Piaf, nos transporta a un momento de fervor patriótico y lucha por la libertad. En sus versos, se exalta el llamado a la unidad y valentía de los ciudadanos frente a la opresión y la tiranía...

  2. La letra de la canción refleja la invasión de Francia por parte de los ejércitos extranjeros (de Prusia y Austria) que estaba en marcha cuando se escribió. Estrasburgo fue atacada pocos días después. Las fuerzas invasoras fueron rechazadas de Francia tras su derrota en la batalla de Valmy.

  3. la marseillaise - paroles: franÇais - espagnolla marsellesa - letra: francÉs - espaÑol

  4. La Marseillaise en francés, o La Marsellesa en español, es el Himno Nacional de Francia. Fue escrita por Claude Joseph Rouget de Lisle , militar francés. En sus comienzos la utilizaron grupos reducidos de soldados.

  5. Que la victoria, a tus voces viriles, acuda bajo nuestras banderas; que tus enemigos, al expirar, vean tu triunfo y nuestra gloria! (Estribillo) [Estrofa 7] Entraremos en el camino cuando nuestros mayores ya no estén aquí; encontraremos sus cenizas y la huella de sus virtudes. y la huella de sus virtudes.

  6. La Marsellesa es el himno nacional de Francia, escrito por Claude Joseph Rouget de Lisle en 1792. La canción surgió durante la Revolución Francesa y se convirtió en un símbolo de resistencia y libertad para el país.

  7. La Marsellesa es el himno nacional de Francia, un canto patriótico que evoca la historia y los ideales de la nación. Con su letra potente y su melodía emocionante, esta composición musical es un símbolo de resistencia y libertad. Descubre más sobre la letra y la pronunciación de este himno emblemático. Anuncios.

  8. SUSCRIBETE PARA APOYAR A ESTE CANAL. GRACIAS! !! La Marsellesa es el himno nacional de Francia, oficialmente desde el 14 de julio de 1795. Fue escrito en 1792 por Claude Joseph Rouget de Lisle...

  9. La letra de la Marsellesa refleja el espiritu revolucionario de Francia durante los años finales del siglo XVIII.

  10. ¡Que la victoria, a tus voces viriles, acuda bajo nuestras banderas! ¡Que tus enemigos, al expirar, vean tu triunfo y nuestra gloria! Entraremos en la cantera cuando nuestros mayores ya no estén, encontraremos sus cenizas y la huella de sus virtudes y la huella de sus virtudes. Menos celosos de sobrevivirles que de compartir su tumba,