Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. CLARA MALRAUX, BONA, DOMINIQUE, 24,00 €. Biografía de una mujer que buscó ante todo ser ella misma. La primera esposa de André Malraux pasó junto a él veinte años, durante los cuales compartieron amor, intereses, viajes, aventuras más o menos fallidas y una hija. Pero hizo falta la separación para que Clara encontrase su propia voz.

  2. Belle d’un intense regard persan et d’un charme qui émane de toute sa personne, Clara Goldschmidt, jeune bourgeoise d’origine judéo-allemande, rencontre André Malraux en 1921, et le séduit. Avec elle, surgira l’aventurier, et s’affirmera l’un des écrivains les plus prestigieux de son siècle. D’Angkor au Vietnam, de la Perse ...

  3. André Malraux (; n. 3 noiembrie 1901 , Paris , Île-de-France , Franța – d. 23 noiembrie 1976 , Créteil , Île-de-France , Franța ; născut André Berger ) a fost un scriitor , ziarist și om politic francez . În tinerețe a dus o viață foarte aventuroasă, angajându-se și în agitațiile politice de diferite nuanțe.

  4. Mit André Malraux unternahm sie in den ersten Jahren ihrer Ehe viele Reisen. 1923 hielten sie sich das erste Mal in Kambodscha auf, wo André Malraux versuchte, durch den Verkauf kambodschanischer Tempelschätze zu Geld zu kommen. Er wurde als Tempelräuber festgenommen und 1924 in Phnom Penh zu drei Jahren Gefängnis verurteilt. Clara Malraux trat für zehn Tage in den Hungerstreik und ...

  5. Enchaînée’, mais ne parlera pas du séjour siamois du ménage Malraux. Clara, d’ailleurs, jugera sévèrement ce livre « écrit par un obscur hagiographe américain et porteurs de quelques contre-vérités ».(1). (1) : Clara Malraux, ‘Le bruit de nos pas V : La Fin et le Commencement’ Paris, Bernard Grasset, 1976. p.152.

  6. 27 de nov. de 2011 · une réalisation de Michel Sidoroff. En 1921, Clara Goldschmidt, jeune femme de la bourgeoisie juive parisienne, rencontre André Malraux, jeune écrivain prometteur. Ils tombent amoureux, ils se marient. Ensemble, ils vont partager les années de création et d’engagement contre le fascisme. Mais à partir de 1938, leurs chemins se sépareront.

  7. 11 de may. de 2020 · Edition Denoël 1997, 1992 Lu dans l’édition 10-18 de décembre 1996. Traduit de l’anglais par Clara Malraux « Ce qui compte c’est se libérer soi‐même, découvrir ses propres dimensions, refuser les entraves ». Je n’avais jamais lu Virginia Woolf ! C’est en voyant le beau portrait d’elle sur la couverture d’ « Une chambre à soi » que je me suis décidé à l’acheter.