Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. chapeau bas interj interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !" (bravo, félicitations) me quito el sombrero expr expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").

  2. Le coeur dans la main et chapeau bas. Corazón en la manga, sombrero en la mano. Un chapeau bas, des lunettes de soleil. Gorra bien baja, anteojos de sol. Équipé du chapeau bas en caoutchouc. Cabido con el casquillo bajo de goma. Je vais choses que chapeau bas de votre de cou en une minute.

  3. Le deuxième salut revenait donc à mettre son chapeau vers le bas ou chapeau bas. C'est de cette forme de salut respectueux que, depuis le XVIIe siècle, chapeau bas est devenu, même si on n'a pas de chapeau, une locution marquant aussi bien la déférence que l'admiration (puisqu'elle engendre généralement le respect).

  4. Français. Anglais. chapeau bas interj. (bravo, félicitations) hats off to [sb] interj. Chapeau bas ! Il a réussi à redresser cette entreprise au bord de la faillite. Hats off to him! He's managed to take a business on the verge of bankruptcy and turn it around.

  5. 16 de ene. de 2020 · Examples. Automatically generated practical examples in French: “Et chapeau bas à NBC New York qui a osé le zoom sur la bête”, entonne cette dernière, comme vous pouvez l’entendre dans la vidéo ci-dessous. Le Huffington Post, 16 January 2020. Les singles en force Côté albums, chapeau bas aux plus braves donc que sont cette semaine Nas, de retour avec un seizième disque aux ...

  6. chapeau bas \ʃa.po bɑ\. Se dit pour exprimer un profond respect . Certains sont simplement drôles , comme ce perroquet de Robespierre qui, chaque fois qu'on prononçait le nom de son maître criait d'une voix glapissante : « Chapeau bas ! Vive la République ! » Ensuite il entonnait la « Marseillaise » […].

  7. Chapeau bas s’est popularisée pour féliciter une personne qui a fait une bonne action ou qui connait la réussite, le succès. Exemple d’utilisation: Ah, celui-là, reprit Brichot, en parlant de M. le Prince de Talleyrand, il faut le saluer chapeau bas. (M. Proust : A la recherche du temps perdu)