Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. 'neither fish nor fowl' aparece también en las siguientes entradas: Spanish: ni chicha ni limonada - ni carne ni pescado - ni fu ni fa - no ser ni chicha ni limonada

  2. Significado de be neither fish nor fowl en inglés. be neither fish nor fowl. idiom. Add to word list. like one thing in some ways and like another thing in other ways. SMART Vocabulary: palabras y expresiones relacionadas. Uncertainty. amorphous. arguable. blurringly. blurry. circumstantially. indeterminately. insecurely. insecurity.

  3. neither fish nor fowl. If something or someone is neither fish nor fowl, they are difficult to identify or understand, because they seem partly like one thing and partly like another. Brunel's vessel was neither fish nor fowl: a passenger liner too ugly and dirty to offer much beyond novelty value.

  4. Puede usar "Neither fish nor fowl" para describir algo o alguien que no encaja en una categoría o grupo específico. Hace hincapié en la falta de una clasificación o identificación clara.

  5. 3 de jun. de 2024 · neither fish nor fowl (not comparable) Not easily categorized; not rightly belonging or fitting well in a given group or situation; also, not having the advantages of the various options. Synonyms: neither fish, flesh, nor fowl; neither fish, flesh, nor good red herring; neither fish nor flesh; neither fish nor flesh, nor good red ...

  6. Meaning of be neither fish nor fowl in English. be neither fish nor fowl. idiom. Add to word list. like one thing in some ways and like another thing in other ways. SMART Vocabulary: related words and phrases. Uncertainty. amorphous. blurringly. blurry. circumstantially. indeterminately. insecurely. insecurity. interrogatively. murky. shakiness.

  7. Traducciones en contexto de "neither fish nor fowl" en inglés-español de Reverso Context: Because I'm neither fish nor fowl.