Yahoo España Búsqueda web

  1. Incluye resultados de

    don't worry about me text

Search results

  1. Letra. Traducción. No te preocupes por . Don't Worry About Me. Sentiré el miedo por ti. I'll feel the fear for you. Lloraré tus lágrimas por ti. I'll cry your tears for you. Haré todo lo que pueda para que te sienta cómodo. I'll do anything I can to make you comfortable. Incluso si me caigo. Even if I fall down. Cuando no estás cerca.

  2. Letra en español de la canción de Zara Larsson, Don’t worry bout me (letra traducida) Todo, todo está bien ahora, quería que supieras. que esta noche estoy bien. ¿Por qué me haces eso a mí? Es injusto cómo después de haber roto, ahora te preocupas por mí. Es como si supieras que estoy bien, pero, ¿por qué no te lo recuerdas a ti mismo?

  3. 8 de mar. de 2016 · I'm so happy to share with you, 'Don't Worry About Me'! It's an extremely personal, honest song and it means a lot to me that I'm able to share it with you a...

  4. 9 de mar. de 2016 · Don't Worry About Me Lyrics: I'll feel the fear for you, I'll cry your tears for you / I'll do anything I can to make you comfortable / Even if I fall down when you're not around / Don't...

  5. Letra original. Traducción en Espanol. Everything, everything is cool now. Todo, todo está bien ahora. I wanted you to know that I. Quería que supieras que yo. I′m fine tonight. Why do you do that to me? ¿Por qué me haces esto? Unfair how. Es injusto como. After we done then you care. Después de que terminamos, entonces te importa.

  6. Traducción. No te preocupes por mí. Don't Worry Bout Me. Todo, todo está bien ahora. Everything, everything is cool now. Quería que supieras que estoy bien esta noche. I wanted you to know that I, I'm fine tonight. ¿Por qué me hiciste eso? Why did you do that to me? Injusto cómo después de que terminemos, entonces te importa.

  7. Letra. Traducción. No te preocupes por mí. Don't You Worry 'Bout Me. Hola amigo, ¿cómo has estado? Hey my friend, how you've been? ¿Por qué estás pasando? What are you going through? ¿Qué es este problema, que te preocupa? What is this trouble, that's troubling you? Trató de darle la vuelta. He tried to turn the thing around.