Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. Traducción. Significado. Enciende Mi Fuego. Light My Fire. Tú sabes que sería falso. You know that it would be untrue. Tú sabes que yo sería un mentiroso. You know that I would be a liar. Si decirte que. If I was to say to you. Chica, no podríamos ir más allá de las nubes. Girl, we couldn't get much higher. Vamos, nena, enciende mi fuego.

  2. The Doors - Light my fire. Letra de la canción Light my fire traducida y en inglés: grandes éxitos traducidos para afinar tu oído y mejorar tu inglés.

  3. Letra original. Traducción en Español. verse. You know that it would be untrue. Sabes que podría no ser cierto. You know that I would be a liar. Sabes que podría ser un mentiroso. If I was to say to you. Si yo te lo dijera. Girl, we couldn't get much higher. Chica, no podríamos llegar mucho más alto. chorus. Come on baby, light my fire.

  4. Enciende Mi Fuego. Tú sabes que yo sería falso. Tú sabes que sería un mentiroso. Si te dijera a ti. Chica, no podemos elevarnos mucho más. Vamos nena, enciende mi fuego.

  5. 12 de sept. de 2013 · Light my fire. Enciende mi fuego. You know that it would be untrue. Sabes que estaría siendo falso, You know that I would be a liar. sabes que sería un mentiroso. If I was to say to you. si te hubiera dicho. "Girl, we couldn't get much higher" "Nena, no podemos elevarnos más". Come on baby, light my fire. Vamos, nena, enciende mi fuego.

  6. The Doors - Light My Fire (Traducción al Español) Lyrics: Sabes que sería deshonesto / Sabes que sería un mentiroso / Si te lo dijera / Nena, podríamos llegar a algo mejor / Ven, bebé ...

  7. 28 de sept. de 2009 · / desterratorializado.flores Uno de los más grandes éxitos de los Doors fue escrito por el guitarrista Robby, quien reconoció haber utilizado el símbolo del fuego ( había dudado entre el fuego, el...