Search results
Mas ahora, así dice el Señor tu Creador, oh Jacob, y el que te formó, oh Israel: No temas, porque yo te he redimido, te he llamado por tu nombre; mío eres tú.
- Isaías 43
Jehová es el único Redentor. 43 Ahora, así dice Jehová,...
- Isaías 43
1 Mas ahora, así dice el SEÑOR tu Creador, oh Jacob, y el que te formó, oh Israel: No temas, porque yo te he redimido, te he llamado por tu nombre; mío eres tú. 2 Cuando pases por las aguas, yo estaré contigo, y si por los ríos, no te anegarán; cuando pases por el fuego, no te quemarás, ni la llama te abrasará.…
1 Ahora, así dice Jehová, Creador tuyo, oh Jacob, y Formador tuyo, oh Israel: No temas, porque yo te redimí; te puse nombre, mío eres tú. 2 Cuando pases por las aguas, yo estaré contigo; y si por los ríos, no te anegarán. Cuando pases por el fuego, no te quemarás, ni la llama arderá en ti.
Isaías 43:1-13 RVR1960. Compartir. Reina Valera NTV NVI TLA RVC. Ahora, así dice Jehová, Creador tuyo, oh Jacob, y Formador tuyo, oh Israel: No temas, porque yo te redimí; te puse nombre, mío eres tú. Cuando pases por las aguas, yo estaré contigo; y si por los ríos, no te anegarán.
« Isaías 43:1 - Biblia Reina Valera 1960. Ahora, así dice Jehová, Creador tuyo, oh Jacob, y Formador tuyo, oh Israel: No temas, porque yo te redimí; te puse nombre, mío eres tú. Ver Capítulo Copiar. Mostrar Biblia Interlineal. Más versiones. Biblia Nueva Traducción Viviente. Pero ahora, oh Jacob, escucha al Señor, quien te creó.
Isaías 43:1-5 Mas ahora, así dice el SEÑOR tu Creador, oh Jacob, Y el que te formó, oh Israel: «No temas, porque Yo te he redimido, Te he llamado por tu nombre; Mío eres tú. -»Cuando pases por las aguas, Yo estaré | Nueva Biblia de las Américas (NBLA) | Descarga La Biblia App ahora. Isaías 43:1-5 NBLA. Compartir. Reina Valera NTV NVI TLA RVC.