Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. Traducción. Significado. Sultanes Del Columpio. Sultans Of Swing. Tienes un escalofrío en la oscuridad. You get a shiver in the dark. Está lloviendo en el parque, pero mientras tanto. It's raining in the park, but meantime. Al sur del río te detienes y lo tienes todo. South of the river you stop and you hold everything.

  2. Letra en español de la canción de Dire Straits, Sultans of swing (letra traducida) Te da un escalofrío en la oscuridad ( shiver ), está lloviendo en el parque, pero al mismo tiempo, al sur del río, te paras, y captas todo, una banda está tocando Dixie a compás de 2 x 4 ( Dixie ). Te sientes bien cuando oyes sonar la música,

  3. Letra original. Traducción en Español. verse. You get a shiver in the dark. Te estremeces en la oscuridad. It's raining in the park but meantime. Mientras tanto llueve en el parque. South of the river you stop and you hold everything. Al sur del río te detienes y sostienes todo. A band is blowing Dixie double four time.

  4. Dire Straits - Letra de Sultans Of Swing (Inglés) + traducción al Español: Sientes un escalofrío en la oscuridad, / está lloviendo el en parque, pero mi.

  5. Sultanes Del Swing Sientes un escalofrío en la oscuridad, A estado lloviendo en el parque pero mientras tanto, Al sur del río te detienes y paras todo, Una banda está tocando Dixie a paso ligero, Te sientes bien, cuando escuchas esa música timbrar.

  6. Comenta, Puntúa y Diviertete! Sígueme en Twitter: Alex: http://adf.ly/CkgtD. Otra canción traducida de este gran grupo. Espero que os guste.

  7. Dire Straits - Sultans Of Swing (Original Version) (Letra y canción para escuchar) - You get a shiver in the dark / It's raining in the park, but meantime / South of the river you stop and you hold everything / A band is blowin' Dixie double