Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. Royals. Nunca he visto un diamante en carne y hueso. I’ve never seen a diamond in the flesh. Me corté los dientes con los anillos de boda en las películas. I cut my teeth on wedding rings in the movies. Y no estoy orgullosa de mi dirección. And I’m not proud of my address.

  2. Lorde - Royals (Letra y canción para escuchar) - And we’ll never be royals (royals) / It don’t run in our blood / That kind of lux just ain’t for us / We crave a different kind of buzz.

  3. Letra en español de la canción de Lorde, Royals (letra traducida) Nunca he visto un diamante en carne y hueso ( in the flesh ), he aprendido sobre anillos de boda en las películas ( cut your...) y no estoy orgullosa de mi dirección en la ciudad destrozada, nadie tiene envidia de (mi) código postal ( de donde vengo ).

  4. Traducción Al Español. Lorde - Royals (Traducción al Español) Lyrics: Nunca he visto un diamante en carne propia / Crecí viendo anillos de boda, en las películas / Y no me enorgullezco de mi ...

  5. Última edición por Steve Babyak IV. 5 de noviembre de 2022. Sincronizada por Circus. 24 de febrero de 2023. Traducida por. Letra de Royals de Lorde. I′ve never seen a diamond in the flesh I cut my teeth on wedding rings in the movies And I...

  6. 30 de ene. de 2014 · Royals. Letra Tradução Significado. I’ve never seen a diamond in the flesh. I cut my teeth on wedding rings in the movies. And I’m not proud of my address. In the torn up town. No post code envy. But every song’s like: Gold teeth, Grey Goose. Tripping in the bathroom.

  7. Traducción. De la realeza. Nunca he visto un diamante en persona. solo los anillos de compromiso que salen en las películas. Y no estoy orgullosa de donde vivo. Es una ciudad devastada, donde nadie envidia mi código postal. Sin embargo cada canción es como los dientes de oro, o como el Grey Goose que gotea en mi baño.