Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. GOTCHA Significado, definición, qué es GOTCHA: 1. said to mean "I have got you" in order to surprise or frighten someone you have caught, or to…. Aprender más. Diccionario

  2. Principal Translations. Inglés. Español. gotcha interj. slang (I've captured you) (AmL) ¡te agarré! loc interj. (ES) ¡te pillé! loc interj. Gotcha!

  3. gotcha {sustantivo} ES. volume_up. trampa. ardid. Traducciones al español proporcionadas por Oxford Languages. gotcha exclamation. volume_up US /ˈɡɑtʃə/ • volume_up UK /ˈɡɒtʃə/ (informal) ¡te pillé!

  4. 1. (coloquial) (comprendo) a. entendido. Stay right here, okay? - Gotcha.Quédate aquí y no te muevas, ¿de acuerdo? - Entendido. b. de acuerdo. It's time to leave now. We gotta get back. - Gotcha.Tenemos que irnos ya. Hay que volver. - De acuerdo. c. vale. (España) Stop calling me Eddie. My name's Edward. - Gotcha dude!Deja de llamarme Edu.

  5. Sustantivo. Adverbio. gotcha. pillada f. te tengo te atrapé te pillé te agarré. entiendo. Agarrados. Mostrar más. I have to tell you, this feels like gotcha journalism. Te lo tengo que decir, esto parece periodismo gotcha. And the young ones, were happily playing gotcha. Y los jóvenes, jugaban muy alegremente gotcha. Oop!

  6. ¿Qué significa "gotcha"? Respuesta de un hablante nativo. Rebecca. "Gotcha" (lo pillo) es una expresión de registro coloquial que significa "entender". Ej: A: Let's meet at the mall at noon, okay? (Nos vemos en el centro comercial a mediodía, ¿vale?) B: Gotcha! (¡Recibido!) ¿Cómo usan esta expresión los hablantes nativos? Ver más. Compartir.

  7. (informal) [(British) ˈɡɒtʃə , (US) ˈɡɑttʃə ] interjección. 1. (= I see) entiendo. 2. (when catching sb) ¡te pillé! Collins English-Spanish Dictionary © by HarperCollins Publishers. All rights reserved. Ejemplos de frases que contienen "gotcha" gotcha. Ejemplos del Corpus de Collins.