Yahoo España Búsqueda web

  1. Incluye resultados de

    diccionario altre
    Buscar sólo diccionari altre

Search results

  1. Desafiar, segons subratlla el diccionari en una de les seves accepcions, vol dir “afrontar, no témer la lluita amb algú o alguna cosa”. En aquesta lògica, quan una persona afronta un desafiament, vol dir que es planteja assolir un objectiu, encara que al davant hi tingui un adversari difícil de batre, poderós, és a dir, empeltat de poder, tal vegada el mateix poder.

  2. Hace 5 días · En ese sentido, los catálogos de datos ayudan a responder qué datos existen, cómo encontrar las mejores fuentes de datos y cómo proteger los datos. El catálogo de datos incluye herramientas para descubrir fuentes de datos, capturar metadatos sobre esas fuentes, buscarlas y proporcionar algunas capacidades de gestión de metadatos.

  3. Hace 4 días · Diccionario del estudiante. DLE. transfundir. Tb.trasfundir. tr.cult.Hacer pasar (sangre o plasma sanguíneo), directa o indirectamente, de un individuo a otro.Se usa espec. en medicina.Tuvieron que transfundirle dos litros de sangre debido a la hemorragia.

  4. Hace 5 días · Es un Software gratuito creado para ayudarte en el estudio de la Biblia. E-Sword es la mejor forma rápida y efectiva manera de estudiar la biblia. e-Sword está ricamente dotada con muchas capacidades que un simple programa no puede ofrecerle. El punto es que e-Sword es gratuito lo cual es una bendición para la expansión del Reino de Dios.

  5. Hace 3 días · Facultad de Derecho. Los diccionarios jurídicos son una herramienta para traducir a un lenguaje natural los términos técnicos que son usados en los escritos de los abogados, jueces y operadores jurídicos. Esta terminología es de interés general porque permite entender y apropiarse de los conceptos que encontramos en normas, sentencias ...

  6. Hace 1 día · Per part seua, un diccionari jurídic només aporta una accepció, “dit d’un text: ... En un altre moment revelador del duríssim informe de conclusions del ministeri públic, ...

  7. Hace 2 días · Sí, parlo del malt que el diccionari qualifica de substitutiu del cafè, però que aleshores es deia en la forma castellana, malta. Desconec si altres, si pocs o molts, han arribat com jo a comptar més desenes d’anys que les d’una sola mà i que guardin al butxacó dels records restes de pa d’àngel.