Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. 4 de abr. de 2020 · ボーカリストで詩人のジム・モリソンが在籍していたロックバンド ザ・ドアーズ の1stアルバム「The Doors」(邦題:ハートに火をつけて 1967年) の最後に収録されている曲です。 11分を越える長尺の曲で、前半部分と後半部分に分けてレコーディングされたものを繋ぎ合わせる形で完成しています。

  2. The End is a fantastic expression and it broke countless barriers. Think about when this song was released, and what Jim would do with it on stage. The "Fuck the mother, Kill the father" lines that he got fired from Whiskey for are ... why the Doors were fired from the Whiskey a Go Go in July 1966 and then they went to do their first record

  3. 22 de ene. de 2012 · THE DOORS THE END + Lyrics on Screen (Integral Version)*This song is property of the respective authors, artists and labels, the lyrics and pictures are prov...

  4. The Doors - The End live at The Hollywood Bowl 05/07/68 (1080p HD Video Version)Directed by Ray Manzarek1968 Audio Recording by Bruce Botnickhttps: ...

  5. The End è un brano musicale del gruppo rock statunitense The Doors.La canzone nacque e si sviluppò nel corso di alcuni mesi grazie a una serie di esibizioni al Whisky a Go Go di West Hollywood nel 1966, con Jim Morrison che improvvisava parte del testo di volta in volta aggiungendo o modificando strofe ad ogni concerto. Fu infine registrata nell'agosto del 1966 e pubblicata come brano ...

  6. Analyse des paroles de The End de The Doors (Jim Morrison) Histoires, personnages, thèmes, genres. Les paroles de The End montrent d’excellentes façons de raconter des histoires par la suggestion, l’association et la poésie, jouant sur les contrastes et les échos entre des thèmes et des situations alternés. C’est l’une des analyses de chansons présentées dans le PDF Songwriting.

  7. C'mon baby, take a chance with us. And meet me at the back of the blue bus. Doin' a blue rock, on a blue bus. Doin' a blue rock, c'mon, yeah. Kill, kill, kill, kill, kill, kill. This is the end, beautiful friend. This is the end, my only friend, the end. It hurts to set you free. But you'll never follow me.