Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. Both the phrases “in winter” and “in the winter” are correct and acceptable to use within a sentence. “In winter” should be used in a sentence when referring generally to winter; the coldest season. “In the winter” refers to the coldest season, but with emphasis and specificity.

  2. 11 de nov. de 2008 · Both ‘in winter’ and ‘in the winter’ are equally acceptable in British English. Context is the clue. Say it out loud and see which sounds better within your sentence.

  3. 28 de mar. de 2024 · “In winter” refers to the season in general, like saying “In winter, it snows.” It talks about what usually happens during this time of year. On the other hand, “in the winter” points to a specific winter season. For example, “I learned skiing in the winter.”

  4. 28 de nov. de 2009 · A. agarratecatalina. New Member. Español (Argentina) Nov 28, 2009. #1. hola si en ingles quiero decir que mi cumpleaños es en invierno como lo digo con "in" u "on"? Y si quiero decir es estamos en primavera? cuales llevan in y cuales on de estos: dias, meses, estaciones y años??? slazenger14. Senior Member. United States - Columbus, Ohio.

  5. 6 de abr. de 2017 · 3 Answers. Sorted by: 9. As Lambie mentions in his comment, there is little (if any) difference between "in winter" and "in the winter", and it's not a stylistic difference between BrE and AmE (or any of the other Es). Instead it's more a stylistic choice based on what "sounds good" in a particular sentence:

  6. Traducción de "in the winter" en español. Adverbio. en invierno durante el invierno. en pleno invierno. en el invierno del invierno de invierno. Mostrar más. These were very good dishes and gives energy in the winter. Estaba muy bueno de estos platos que te dan energía en invierno. Mountains reign supreme with endless ways to play in the winter.

  7. Traducción de 'in the winter' en el diccionario gratuito de inglés-español y muchas otras traducciones en español.