Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. The best-known version was released by American singer Harry Belafonte in 1956 and later became one of his signature songs. That same year The Tarriers released an alternative version that ...

  2. The lyrics describe how daylight has come, their shift is over, and they want their work to be counted up so that they can go home. The best-known version was released by Jamaican-American singer Harry Belafonte in 1956 (originally titled "Banana Boat (Day-O)") and later became one of his signature songs.

  3. En el documental que narra como se hizo «We Are the World», el tema es interpretado frente al propio Harry Belafonte por decenas de famosos cantantes norteamericanos, entre ellos Michael Jackson, Lionel Richie, Kenny Rogers, Dan Aykroyd, Diana Ross, Ray Charles, Stevie Wonder y John Oates.

  4. Day-O (The Banana Boat Song)” is a single from Harry Belafonte’s 1956 album Calypso is an adaptation of a vernacular Jamaican work song.

  5. Day O - Harry Belafonte (subtitulada) #DayO #BananaSong #harrybelafonte #español #Jamaica Esta canción pronto cumplirá 70 años, porque fue grabada en 1956 por Harry Belafonte,...

  6. Day, me say day, me say day, me say day. La luz del día viene y quiero ir a casa. Daylight come and me wan' go home. Un hermoso monton de plátano maduro. A beautiful bunch o' ripe banana. La luz del día viene y quiero ir a casa. Daylight come and me wan' go home. Oculta la mortal tarántula negra.

  7. 14 de jul. de 2021 · Harry Belafonte - Day-O, excerpt from "Harry Belafonte in Concert (Japan, 1960)". Recorded live at Sankei Hall, Tokyo, 18 July 1960. This song was first featured on the studio album...