Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. Y si Satanás echa fuera a Satanás, contra sí mismo está dividido; ¿cómo, pues, permanecerá su reino? King James Bible And if Satan cast out Satan, he is divided against himself; how shall then his kingdom stand?

  2. Reina-Valera 1960. 26 Y si Satanás echa fuera a Satanás, contra sí mismo está dividido; ¿cómo, pues, permanecerá su reino? Read full chapter.

  3. Uno de los versos más importantes de este evangelio es Mateo 12:26 que dice: "Si Satanás echa fuera a Satanás, contra sí mismo está dividido; ¿cómo, pues, permanecerá su reino?". Este verso tiene una gran enseñanza y puede ayudar en muchos aspectos de la vida cristiana. Jesús llama a la reflexión.

  4. Bible Hub. Marcos 3:23 . Versos Paralelos. La Biblia de las Américas. Y llamándolos junto a sí, les hablaba en parábolas: ¿Cómo puede Satanás expulsar a Satanás? Nueva Biblia Latinoamericana. Llamándolos junto a El, Jesús les hablaba en parábolas: "¿Cómo puede Satanás expulsar a Satanás? Reina Valera Gómez.

  5. 26 Y si Satanás echa fuera a Satanás, contra sí mismo está dividido; ¿cómo, pues, permanecerá su reino? 27 Y si yo echo fuera los demonios por Beelzebú, ¿por quién los echan vuestros hijos? Por tanto, ellos serán vuestros jueces. 28 Pero si yo por el Espíritu de Dios echo fuera los demonios, ciertamente ha llegado a vosotros el ...

  6. 26 There go the ships: There is that leviathan, whom thou hast made to play therein. Psalm 104:25–26 — New Living Translation (NLT) 25 Here is the ocean, vast and wide, teeming with life of every kind, both large and small. 26 See the ships sailing along, and Leviathan, which you made to play in the sea.

  7. S. Mateo 12:25-26 Sabiendo Jesús los pensamientos de ellos, les dijo: Todo reino dividido contra sí mismo, es asolado, y toda ciudad o casa dividida contra sí misma, no permanecerá. Y si Satanás echa fuera a Satanás, c | Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960) | Descarga La Biblia App ahora.