Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. En resumen, las diferencias entre obrigado y obrigada son básicamente el género y la forma gramatical. La primera se utiliza para expresar gratitud por parte de un hombre, mientras que la segunda se utiliza para agradecer cuando quien habla es una mujer.

  2. La diferencia entre los dos términos es que obrigado se usa para hacer referencia a la obligación de hacer algo, mientras que obrigada se usa para hacer referencia a la responsabilidad de hacer algo.

  3. 30 de sept. de 2020 · La regla del acuerdo nominal establece que el uso de “obrigado” o “obrigada” se emplea según el género del hablante de modo que: Obrigado – Gracias (si el que habla es hombre) Obrigada – Gracias (si el que habla es mujer)

  4. 1) Obrigado/Obrigada. Esta es la forma más común de decir gracias en portugués. Los hombres deben decir “Obrigado”, con una “O” al final. Las mujeres deben decir “Obrigada”, con una “A”. Ejemplo: – Oi Marina, eu trouxe um presente para você. (Hola Marina, te traje un regalo.) – Obrigada. (Gracias.) 2) Muito obrigado/Muito obrigada.

  5. 24 de mar. de 2017 · Obrigado lo usamos los hombre y obrigada lo usan las mujeres: Ej: si le recoges un lápiz a una chica ella te va a decir obrigada. Sí le ayudas a un joven en alguna dirección él te va a decir obrigado.

  6. How To Use “Obrigada” In A Sentence. Obrigada is the feminine form of “thank you” in Portuguese. You should use obrigada when you are expressing gratitude towards a female or a group of females. Here are some examples:

  7. Pregunta otra cosa. Synonym for obrigado just to clarify because i feel the other answers weren't as clear. Men say obrigado regardless of who they say it to. And women say obrigada also regardless of who they say it to.|@sofiamarshii: o @MarioCunha disse 'used by'...