Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. 12 ¡Cómo caíste del cielo, oh Lucero, hijo de la mañana! Cortado fuiste por tierra, tú que debilitabas a las naciones. 13 Tú que decías en tu corazón: Subiré al cielo; en lo alto, junto a las estrellas de Dios, levantaré mi trono, y en el monte del testimonio me sentaré, a los lados del norte; 14 sobre las alturas de las nubes ...

  2. Isaías 14:12. ¡Cómo has caído del cielo, oh lucero de la mañana, hijo de la aurora! Has sido derribado por tierra, tú que debilitabas a las naciones. ¡Cómo caíste del cielo, oh Lucifer, hijo de la mañana! Cortado fuiste por tierra, el que echabas suerte sobre los gentiles. »¡Cómo caíste del cielo, lucero del amanecer!

  3. 12 ¡Cómo has caído del cielo, oh lucero de la mañana, hijo de la aurora! Has sido derribado por tierra, tú que debilitabas a las naciones. 13 Pero tú dijiste en tu corazón: ``Subiré al cielo, por encima de las estrellas de Dios levantaré mi trono, y me sentaré en el monte de la asamblea, en el extremo norte.…

  4. Significado del término «oh lucero de la mañana» El término «oh lucero de la mañana» se encuentra en el libro de Isaías en la Biblia y se refiere a una figura simbólica que representa al rey de Babilonia. Esta frase se utiliza para describir la arrogancia y la caída de este rey.

  5. Origen del término. El término «Lucero de la Mañana» se origina en la Biblia, en el libro de Isaías 14:12: «¡Cómo caíste del cielo, oh lucero, hijo de la mañana! ¡Cómo fuiste cortado por tierra, tú que debilitabas a las naciones!». Este pasaje se refiere a la caída de Lucifer, quien se rebeló contra Dios y fue expulsado del cielo.

  6. Isaías 14:12-27 ¡Cómo caíste del cielo, oh Lucero, hijo de la mañana! Cortado fuiste por tierra, tú que debilitabas a las naciones. Tú que decías en tu corazón: Subiré al cielo; en lo alto, junto a las estrellas de D | Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960) | Descarga La Biblia App ahora.

  7. Isaías 14:12-17 ¡Cómo caíste del cielo, oh Lucero, hijo de la mañana! Cortado fuiste por tierra, tú que debilitabas a las naciones. Tú que decías en tu corazón: Subiré al cielo; en lo alto, junto a las estrellas de D | Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960) | Descarga La Biblia App ahora.