Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. Traducción. Significado. Realeza. Royals. Nunca he visto un diamante en carne y hueso. I’ve never seen a diamond in the flesh. Me corté los dientes con los anillos de boda en las películas. I cut my teeth on wedding rings in the movies. Y no estoy orgullosa de mi dirección. And I’m not proud of my address. En la ciudad destrozada.

  2. Letra en español de la canción de Lorde, Royals (letra traducida) Nunca he visto un diamante en carne y hueso ( in the flesh ), he aprendido sobre anillos de boda en las películas ( cut your...) y no estoy orgullosa de mi dirección en la ciudad destrozada, nadie tiene envidia de (mi) código postal ( de donde vengo ).

  3. [Verso 1] Nunca he visto un diamante en carne propia. Crecí viendo anillos de boda, en las películas. Y no me enorgullezco de mi dirección. En esta ciudad medio destruida. No hay código postal...

  4. Traducciones (43) Compartir. Verificado por Musixmatch. 27 contribuciones. over 4 years ago. Letra original. Traducción en Español. verse. I've never seen a diamond in the flesh. Nunca he visto un diamante de verdad. I cut my teeth on wedding rings in the movies. Conocí los anillos de boda por las películas. And I'm not proud of my address.

  5. 9 de ago. de 2013 · 39 traducciones. Traducción. Realeza. Nunca he visto un diamante en persona. Corté mis dientes en los anillos de boda en las películas 1. Y no estoy orgullosa de mi dirección. En una ciudad rota, no hay envidia del código postal 2. [Pre-Coro] Pero cada canción dice "dientes de oro, Grey Goose 3 que gotea en el baño,

  6. Déjame ser la que te domine (Te domine) Puedes llamarme la abeja reina. Y nene voy a ser la que te domina, domina, domina, domina. Déjame vivir esa fantasía. Mis amigas y yo, hemos armado el rompecabezas. Contamos los dólares en el tren que nos dirige a la fiesta. Y todos los que nos conocen saben que estamos de acuerdo con todo esto.

  7. [Verse 1] I've never seen a diamond in the flesh. I cut my teeth on wedding rings in the movies. And I'm not proud of my address. In a torn-up town, no postcode envy. [Pre-Chorus] But every song's like. Gold teeth, Grey Goose, trippin' in the bathroom. Bloodstains, ball gowns, trashin' the hotel room.