Search results
Encuentra la letra y la traducción de la canción patriótica francesa La Marsellesa, interpretada por Edith Piaf. Descubre el significado de sus versos, el vídeo con letra y la puntuación de los usuarios.
La marsellesa (en francés: La Marseillaise) es el himno nacional de Francia, oficializado el 11 de junio de 2010. Fue escrito en 1792 por Rouget de Lisle. Fue prohibido durante el Imperio y la Restauración. Vuelve a ser el himno nacional desde la III República.
Conoce la historia, la letra y la traducción al español del himno nacional de Francia, La Marsellesa, escrita por Claude Joseph Rouget de Lisle en 1792. Descubre el significado y el origen de esta canción emblemática de la Revolución Francesa.
19 de jun. de 2016 · la marseillaise - paroles: franÇais - espagnolla marsellesa - letra: francÉs - espaÑol
Letra, origen y traducción al español del himno nacional francés.
Letra original / traducida. La Marsellaise. La Marsellesa. La Marsellaise. Allons enfant de la patrie. Le jour de gloire est arrivé. Contre nous de la tyrannie. L’étendart sanglant est levé. Entendez vous dans les campagnes. Mugir ces féroces soldats ? Ils viennent jusque dans vos bras, Egorger vos fils, vos compagnes. Aux armes, citoyens !
La Marsellesa es el himno nacional de Francia, escrito por Claude Joseph Rouget de Lisle en 1792. La canción surgió durante la Revolución Francesa y se convirtió en un símbolo de resistencia y libertad para el país.