Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. Traducción de "crack me up" en español. me matas de risa. me parto contigo. me haces reír. Noquéame. Me mata de la risa. Mostrar más. And you totally crack me up. Y tú me matas de risa. You crack me up, man. Me matas de risa, hombre. You crack me up, bug boy. Me parto contigo, chico de los bichos.

  2. traducir CRACK (SOMEONE) UP: partirse de risa, hacer que alguien se parta de risa, partirse de la risa. Más información en el diccionario inglés-español.

  3. crack me up. Más traducciones en contexto: me haces reír, Noquéame, Me mata de la risa... Ver más ejemplos de traduccion Inglés-Español en contexto para “crack me up ” crack. a n. 1 (=fracture) (in plate, glass) raja f , (in wall, ceiling, ice) grieta f , (in skin) grieta f (fig) (in system, relationship) grieta f.

  4. Spanish: descojonarse - descuajaringar - despepitar - partir - partirse de risa - agilipollar - desternillar - desmoronar - cagar - morirse de risa - tronchar - tronchar de risa. In Lists: Humor and comedy, Learn English, more... Synonyms: roar, howl, burst out laughing, roll in the aisles, laugh, more...

  5. Traduce crack me up. Ver traducciones en inglés y español con pronunciaciones de audio, ejemplos y traducciones palabra por palabra.

  6. Te lo digo... Carl Norris, me parto de risa con él. This kid cracks me up. Este pibe me mata de la risa. That still cracks me up. Eso todavía me mata de la risa. It cracks me up. Me pone de los nervios. Their seriousness cracks me up. Me parto de risa con su seriedad. She cracks me up. Me mata de la risa. Derek just cracks me up.

  7. traducir crack (sb) up: partirse de risa , hacer que alguien se parta de risa. Más información en el diccionario inglés-español.