Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. 11 de abr. de 2024 · “Heart in a Cage” was released in 2006 as a part of their album “First Impressions of Earth”. The song’s lyrics tell a story of frustration and the struggle to break free from the confines of fame or society’s expectations.

  2. Significado. Corazón en una jaula. Heart In A Cage. Bueno, no me siento mejor. Well, I don't feel better. Cuando estoy jodiendo. When I'm fucking around. Y no escribo mejor. And I don't write better. Cuando estoy atrapado en el suelo. When I'm stuck in the ground. Así que no me enseñes una lección. So don't teach me a lesson. Porque ya he aprendido

  3. The lyrics of “Heart in a Cage” depict feelings of frustration, longing, and a certain sense of isolation. The song begins with the lines, “Well, I don’t feel better when I’m fucking around, and I don’t write better when I’m stuck in the ground.”

  4. 7 de jun. de 2023 · En general, "Heart in a Cage" es una canción sobre sentirse atrapado, aislado y desconectado del mundo que te rodea. La metáfora del "corazón en una jaula" representa la lucha interna del narrador y su incapacidad para liberarse de sus propias limitaciones y expectativas.

  5. The Strokes - Heart In A Cage (Traducción al Español) Lyrics. [Verso 1] Bueno, no me siento mejor cuando estoy jodiendo por ahí. Y no escribo mejor cuando estoy atascado. Así que...

  6. 19 de dic. de 2014 · Sí, nos quedamos atrás, atrás, atrás, atrás, atrás, atrás, atrás... Now it's three in the morning and you're eating alone. Ahora son las 3 de la madrugada y estás comiendo sola. Oh the heart beats in its cage. Oh, el corazón late dentro de esta jaula. All our friends they're laughing at us.

  7. Heart in a Cage Lyrics. [Verse 1] Well, I don't feel better when I'm fucking around. And I don't write better when I'm stuck in the ground. So don't teach me a lesson...