Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. Judy Garland - Over The Rainbow (EN ESPAÑOL) (Letra y canción para escuchar) - Somewhere over the rainbow, way up high / There's a land that I heard of once in a lullaby / Somewhere over the rainbow, skies are blue / And the dreams that you dare to dream / Really do come true.

  2. Israel Kamakawiwo'ole - Somewhere Over The Rainbow (EN ESPAÑOL) (Letra y canción para escuchar) - Somewhere over the rainbow / Bluebirds fly / And the dreams that you dreamed of / Dreams really do come true, ooh.

  3. Primero se incluye la letra de la canción en inglés. A su lado, puedes leer la traducción de la letra de la canción al español. Luego, encontrarás explicaciones del vocabulario utilizado. Lee atentamente esta parte. Como es sabido, no existe una traducción única.

  4. Israel Kamakawiwo'ole - Letra de Somewhere Over The Rainbow / What A Wonderful World (Inglés) + traducción al Español: En algún lugar sobre el arcoíris.

  5. Somewhere over the rainbow, way up high. En algún lugar sobre el arco iris cuesta arriba. There′s a land that I heard of once in a lullaby. Somewhere over the rainbow, Skies are blue, En algún lugar sobre el arco iris los cielos son azules. And the dreams that you dare to dream, really do come true...

  6. Somewhere over the rainbow... skies are blue. En algún lugar sobre el arco iris ... los cielos son azules. And the dreams that you dare to dream really do come true. Y los sueños que te atreves a soñar realmente se hacen realidad. verse. Someday i'll wish upon a star and wake up where the clouds are far behind me.

  7. Over the rainbow (Sobre el arcoiris) En algún lugar sobre el arcoiris, muy arriba. Hay una tierra de la que oí una vez en una nana. En algún lugar sobre el arcoiris los cielos son azules. Y los sueños que te atreves a soñar se hacen realidad de verdad.