Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. embrace n (hug) abrazo nm : Carl's loving embrace reassured his wife. El afectuoso abrazo de Carl hizo sentir mejor a su mujer. embrace [sb] ⇒ vtr (hug) abrazar⇒ vtr : He reluctantly embraced his former enemy. Renuentemente abrazó a su antiguo enemigo. embrace [sth] ⇒ vtr: figurative (accept) acoger⇒ vtr : aceptar⇒ vtr : recibir con ...

  2. to hold someone tightly with both arms to express love, liking, or sympathy, or when greeting or leaving someone. abrazar, abrazarse. She saw them embrace on the station platform. Los vio abrazarse en el andén de la estación. He leaned over to embrace the child. Se inclinó para abrazar al niño.

  3. Muchos ejemplos de oraciones traducidas contienen “embrace” – Diccionario español-inglés y buscador de traducciones en español.

  4. Sustantivo. abrazar adoptar aceptar abarcar acoger aprovechar asumir. abrazarse. abrazo m. abrazamiento m. Mostrar más. But now I get the impression that I will never embrace. Pero ahora me da la impresión de que nunca me volverá a abrazar. The males are so much smaller that they cant embrace a female.

  5. 1. [person] abrazar. 2. [offer] aceptar. [opportunity] aprovechar. [course of action] adoptar. [doctrine, party] adherirse a. [religion] abrazar. [cause, profession] dedicarse a. 3. (= include) abarcar. verbo intransitivo. abrazarse. Collins English-Spanish Dictionary © by HarperCollins Publishers. All rights reserved.

  6. embrace (sb./sth.) verb (embraced, embraced) abrazar v. Good leaders embrace change. Los buenos líderes abrazan el cambio. abarcar v. The book embraces a wide range of topics. El libro abarca una amplia variedad de temas. adoptar v. Many companies embrace new technologies in their processes.

  7. Traducción de 'embrace' en el diccionario gratuito de inglés-español y muchas otras traducciones en español.