Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. "En el corazón tenía "la espina de una pasión; "logré arrancármela un día: "ya no siento el corazón". Y todo el campo un momento se queda, mudo y sombrío, meditando. Suena el viento en los álamos del río. La tarde más se oscurece; y el camino que serpea y débilmente blanquea se enturbia y desaparece. Mi cantar vuelve a plañir:

  2. ¿Adónde el camino irá? Yo voy cantando, viajero, a lo largo del sendero… —La tarde cayendo está—. “En el corazón tenía la espina de una pasión; logré arrancármela un día; ya no siento el corazón”. Y todo el campo un momento se queda, mudo y sombrío, meditando. Suena el viento en los álamos del río. La tarde más se oscurece;

  3. "En el corazón tenía la espina de una pasión; logré arrancármela un día: ya no siento el corazón". Y todo el campo un momento se queda, mudo y sombrío, meditando. Suena el viento en los álamos del río. La tarde más se oscurece; y el camino que serpea y débilmente blanquea se enturbia y desaparece. Mi cantar vuelve a plañir:

  4. En el corazón tenía la espina de una pasión; logré arrancármela un día; ya no siento el corazón. · Y todo el campo un momento se queda, mudo y sombrío, meditando. Suena el viento en los álamos del río. · La tarde más se oscurece; y el camino se serpea y débilmente blanquea, se enturbia y desaparece. · Mi cantar vuelve a plañir ...

  5. El poeta exagera el dolor de la pasión comparándolo con una espina dorada clavada en el corazón, intensificando la emoción transmitida en el poema. Anáfora "Yo voy soñando caminos" y "Yo voy cantando, viajero"

  6. 28 de nov. de 2013 · El sufrimiento que conlleva un amor no correspondido se compara, mediante una metáfora de genitivo inverso, con una espina clavada en el corazón (metonimia fosilizada que designa la sede de los sentimientos).

  7. 7 de jun. de 2024 · "En el corazón tenía la espina de una pasión; logré arrancármela un día: ya no tengo corazón". Y todo el campo un momento se queda, mudo, sombrío meditando llega el viento a los álamos del río. La tarde al fin se oscurece; y el camino que serpea débilmente blanquea se esfuma y desaparece. Mi cantar vuelve a plañir: "aguda ...