Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. Ça Ira. Dime que si estás aquí no es sólo por mis bonitos ojos. Dis-moi que si tu es là ce n’est pas juste pour mes jolis yeux. Dime que más allá de eso hay otras razones que te hacen feliz. Dis-moi qu’au delà de ça y’a d’autres raisons qui te rendent heureux. Dime si te gusta nuestra pereza y nuestras amorosas mañanas.

  2. Oh ça ira. J'aime les airs assurés que tu empruntes aux plus beaux monuments. Ton regard doux comme un secret tes caresses aux limites de l'indécent. Tu comprends tous mes silences chacun de mes petits moments d'absence. Si je vais au paradis j'suis pas sur de voir la différence. Moi je me dis que c'est toi. Et je sais que tu y crois.

  3. 25 de abr. de 2015 · Ah! Ça ira ! Ça ira ! Ça ira ! Les aristocrates, on les pendra ! Trois cents ans qu'ils nous promettent. Qu'on va nous accorder du pain. Voilà trois cents ans qu'ils donnent des fêtes. Et qu'ils entretiennent des catins ! Voilà trois cents ans qu'on nous écrase. Assez de mensonges et de phrases !

  4. Letra original. Traducción en Español. verse. Dis-moi que si tu es là ce n'est pas juste pour mes jolis yeux. Dime que si estás aquí no es sólo por mis bonitos ojos. verse. Dis-moi qu'au delà de ça y a d'autres raisons qui te rendent heureux. Dime que más allá de eso hay otras razones que te hacen feliz.

  5. 9 de dic. de 2013 · Justo así. Y me digo que eres tú. Y por primera vez. Perdóname mis dudas y mis enfados. El tiempo lo arreglará. Y tú y yo. Oh, todo irá bien. Me gusta el aspecto fiable que tomas prestado de los más bellos monumentos. Tu mirada dulce como un secreto, tus caricias en el límite de lo indecente.

  6. Joyce Jonathan - Ça ira (English translation) : Tell me you're not there only for my pretty eyes / Tell me you have causes to be happy beyond that / Tell

  7. en.wikipedia.org › wiki › Ça_IraÇa Ira - Wikipedia

    Ah! ça ira, ça ira, ça ira. les aristocrates à la lanterne! Ah! ça ira, ça ira, ça ira. les aristocrates on les pendra! Si on n' les pend pas. On les rompra. Si on n' les rompt pas. On les brûlera. Ah! ça ira, ça ira, ça ira. les aristocrates à la lanterne! Ah! ça ira, ça ira, ça ira.