Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. Break On Through (To The Other Side) Sabes que el día destruye la noche. You know the day destroys the night. La noche divide el día. Night divides the day. Traté de correr, traté de esconderme. Tried to run, tried to hide. Abrete camino hacia el otro lado.

  2. Letra original. Traducción en Español. verse. You know the day destroys the night. Tú sabes que el día destruye la noche. Night divides the day. La noche divide el día. Tried to run. Trata de correr. Tried to hide. Trata de esconderte. Break on through to the other side. Atraviesa hacia el otro lado. Break on through to the other side.

  3. Letra en español de la canción de The Doors, Break on through (letra traducida) Sabes que el día destruye la noche, la noche divide el día, intenté correr, intenté esconderme. cruzar al otro lado ( break on through ), cruzar al otro lado, cruzar al otro lado. Perseguimos aquí nuestros placeres, enterramos aquí nuestros tesoros ( dig=cavar ),

  4. 30 de sept. de 2009 · http://www.facebook.com/desterratorializado.floresLa imagen de una puerta que separa dos mundos es una imagen obligatoriamente recurrente en las canciones de...

  5. El primer sencillo lanzado para promocionar el álbum sería, “Break On Through (To The Other Side), un tema que marcaba el espíritu de la banda, basado en las experiencias por la ingesta de ...

  6. 30 de nov. de 2010 · The Doors - Break On Through - (Sub. Español w/Lyrics) La canción es hecha en 1966 y el video es realizado por Elektra en 1967 en el que se muestra lo que Jim siempre ha dicho: Hay cosas...

  7. The Doors - Letra de Break on Through (To the Other Side) (Inglés) + traducción al Español: Sabes que el día destruye a la noche / la noche divide al dí.