Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. 17 de ene. de 2007 · English - United States. Nov 9, 2013. #11. "Would" is conditional. We use it when something may or may not happen. In your first set of sentences, you are going to Cornwall for the weekend, so the future tense ("will") is appropriate. In the second set, going to Cornwall is only a suggestion, so "would" is the correct tense.

  2. 28 de ago. de 2017 · Sep 12, 2022. #11. MartinezMarco said: quise ver el origen. Es imposible saberlo. La versión mexicana “okey maguey” aparece en un libro de 1975, pero un libro de 1976 la menciona como mexicanismo y eso hace pensar que es más antigua. Una persona registró en el año 1972 “okey maguey” como el nombre de su perrita en un club canófilo ...

  3. 17 de ago. de 2008 · If you are mentioning about something which happend in the past, "That's OK" is preferable. 2: If you are mentioning something which has just happened or might happen in the future, "It's OK" is preffereble. 3: It does not really matter and both are basically interchangeable in most cases.

  4. 28 de ene. de 2010 · Thank you bibliolept - I've checked the thread, but still couldn't find the answer to my question. I know that okay is an option for OK, but my question is whether ok (in small letters) is considered as correct spelling, too, or whether it needs to be in capital letters.

  5. 21 de nov. de 2013 · London. English - South-East England. Nov 21, 2013. #4. There need not be a difference in meaning. However, in this case I would say 'okay by me' and 'okay with me' both mean I agree with that, but 'okay for me' means the proposed time suits me. The decision is okay by/with me; the time slot is okay for me. K.

  6. 20 de may. de 2009 · Spanish. May 20, 2009. #1. Que tal amigos este es mi primer post y bueno estoy aprendiendo ingles y tengo algunas consultas acerca de el vsrbo to be y el present simple al formar una oracion , por ejemplo. si digo : are you ok ? , es español seria , estas bien? si digo : do you ok ? , en español tambien seria , estas bien? (o lo he traducido ...

  7. 27 de jul. de 2011 · Jul 27, 2011. #4. I think it is possible i.e. acceptable to say "That's OK for me" in the very context that you originally cited. The sense is clear, and it is not strikingly violating of standard English. "That's OK with me" also works. Many people also say "That's OK by me". It might be useful to note here that all such usages are somewhat ...

  8. 10 de may. de 2011 · Leicester UK. English. May 10, 2011. #3. 'ish' is commonly used after a variety of expressions to indicate 'almost' or 'more or less' E.G Are you happy? Happy-ish. Were you late? Late-ish. It's no more slang though than O.K. on its own.

  9. 17 de mar. de 2023 · Milledgeville, Ga. English - United States. Mar 17, 2023. #13. We don't generally use "Is it okay?" to ask if a person "wants" or "would like" to do something. We might answer such a question with "okay," but we wouldn't ask if that person wanted to go by asking if it was okay. For example:

  10. 13 de feb. de 2011 · French. Feb 13, 2011. #1. Hi ! I'd like to know if there is an equivalent for the French expression 'OK je sors !'. The context is : I have tried to make a joke and it is not really funny. But as I want to maintain my dignity, I acknowledge it by saying 'ok je sors !'. Can I say something like... 'ok I'm outta there', or 'I know where the way ...

  1. La gente también busca