Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. In Italian, you can choose between two different indirect pronouns: ATONI and TONICI. If you choose “ atoni ” you say mi piace. If you choose “ tonici ” you say a me piace. There is a little difference, just more emphasis on “tonici”.

  2. Traducción de "a me mi piace" en español. A mí me gusta. A me mi piace quella in fondo. A mí me gusta aquella del final. A me mi piace libero. A mí me gusta de líbero. A me mi piace così! ¡A mí me gusta así! Allora lo bevo io, a me mi piace dolce.

  3. 20 de nov. de 2020 · Scopri se è corretto dire a me mi piace o se si deve evitare la ridondanza di pronomi. Leggi le spiegazioni, gli esempi e le eccezioni di questa espressione tipica della lingua parlata.

  4. A me mi è una forma corretta e non un errore di grammatica, ma un modo di esprimere il proprio parere o piacere. Scopri la spiegazione di Francesco Sabatini e le citazioni di Manzoni e Gertrude.

  5. Deja de decir «MI PIACE» en italiano. ¡En este artículo, vas a aprender los diferentes modos de expresar agrado en italiano! ¡Empecemos! 1) Non mi dispiace (no me disgusta) Esta alternativa es sin duda menos fuerte que mi piace (me gusta). Se usa para indicar que disfrutamos de algo, pero no de forma excepcional.

  6. Remove your doubts in the Italian Language. La frase “a me mi piace” é scorretta perché si ripete due volte un pronome personale che ha la stessa funzione: me e mi. (The phrase “a me mi piace” is incorrect because a personal pronoun is repeated twice having the same function: me and me.)

  7. "A me mi" è un raddoppiamento clitico, un tipo di dislocazione. Secondo molti si tratterebbe di un pleonasmo, ripetizione di «una o più parole grammaticalmente o concettualmente non necessarie», dovuta ad enfasi.