Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. Traducciones en contexto de "getting in" en inglés-español de Reverso Context: interested in getting, succeeded in getting, in getting to know, help in getting, getting in touch.

  2. verb [ phrasal ] / ˈɡɛt ˈɪn/ to manage to enter. entrar meterse. The thieves got in through an open window. Los ladrones entraron por una ventana abierta. He said he’d be able to get us in to the club. Dijo que sería capaz de meternos en el club. to arrive. llegar.

  3. 'get in' aparece también en las siguientes entradas: In the English description: contact - firm up - get in contact with - link up - penetrate. Spanish:

  4. GET IN Significado, definición, qué es GET IN: 1. to succeed in entering a place, especially by using force or a trick: 2. to arrive at your home…. Aprender más.

  5. get in (también: cast on, get up, mount, put together, ride, rim, set, set up, start, start up) volume_up. montar {vb} more_vert. It is impossible to get on and off vehicles with high steps. expand_more Resulta imposible montar en los vehículos con peldaños altos y también apearse de ellos. get in. volume_up.

  6. get in ( giht. ihn. ) frase verbal transitiva. 1. (ir adentro) a. meterse a. For heaven's sake, it's two in the morning. Get in the house now! Por Dios, son las dos de la madrugada. ¡Ya métete a la casa! b. entrar en. When you get in the house, you'll see the living room on your right. Cuando entres en la casa, verás la sala a la derecha.

  7. Ask Question. Asked 11 years, 5 months ago. Modified 11 years, 5 months ago. Viewed 13k times. 2. This question already has answers here : Closed 11 years ago. Possible Duplicate: Origin/reason for the expression “on the bus” instead of “in the bus”