Yahoo España Búsqueda web

  1. Incluye resultados de

    Mateo Aleman%C3%A1n
    Buscar sólo Mateo Alem%C3%A1n

Search results

  1. Mateo Alemán y de Enero o Mateo Alemán y de Nero ( Sevilla, septiembre de 1547- Ciudad de México, 3 1614 1 ), conocido como Mateo Alemán, fue un escritor español del Siglo de Oro, recordado sobre todo por la novela picaresca Guzmán de Alfarache, publicada en dos partes, en 1599 y en 1604, que estableció y consolidó los rasgos característicos ...

  2. Mateo Alemán (Sevilla, 1547 - México, 1615) Novelista español. Descendiente de judíos conversos, estudió en Sevilla, Salamanca y Alcalá de Henares. Llevó una vida llena de dificultades y estuvo preso por deudas en la misma cárcel donde Cervantes escribió El Quijote, aproximadamente en las mismas fechas.

  3. Sevilla, IX.1547 – Ciudad de México (México), c. 1616. Escritor y novelista. Polémico intelectual preburgués cuya obra cumbre es pieza clave en la historia de la novela realista moderna, el sevillano Mateo Alemán —riguroso coetáneo de Cervantes— nació en septiembre (quizá el día de san Mateo) de 1547, y fue bautizado el 28 del ...

  4. Mateo Alemán. (Unknown - Unknown) Escritor español del Siglo de Oro. Uno de los precursores de la novela moderna. Obras: Guzmán de Alfarache ... Género: Novela. Padres: Hernando Alemán y Juana de Enero. Cónyuges: Catalina de Espinosa, Francisca Calderón. Hijos: Antonio, Margarita. Nombre: Mateo Alemán y de Enero. "El deseo vence al miedo"

  5. 28 de may. de 2022 · Mateo Alemán (1547-1614) fue un reconocido escritor del Siglo de Oro español, a quien se le atribuye la consolidación del subgénero literario denominado novela picaresca con su novela Guzmán de Alfarache.

  6. Después de sufrir injustos castigos, motivados por los celos y ruines venganzas de otro galeote, consigue verse insultado por haber descubierto y denunciado una conspiración a bordo. Mateo Alemán, Guzmán de Alfarache, Catedra, Madrid, 1994. Cultura y Civilización Esp. 1. Renáta Törtei D. Henar Pizarro (Erasmus) 4.

  7. 9 de dic. de 2014 · Podria ser que En Mateo Aleman hagués fet una nova traducció al castellà de La Celestina original catalana en vers, i per ordre posterior d'estat, aquesta hagués estat destruïda i esborrada com ha passat amb d'altres obres?