Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. Translation of "sai dessa" in English. Verb. Adverb. snap out of it. get out of that. come out of that. get off that. Come off it. Show more. Então, sai dessa, miúda. So, snap out of it, girl. Tom, sai dessa, cara. Tom, snap out of it, man. Freddy, sai dessa carrinha já. Freddy, get out of that van this instant.

  2. Elis Regina - Sai Dessa (Letra e música para ouvir) - Sonhei que existia uma avenida / Sem entrada e sem saída pra gente comemorar / Toda hora, todo dia e toda vida / Na tristeza e na alegria, sem plateia e sem.

  3. Provided to YouTube by Universal Music GroupSai Dessa · Elis ReginaElis Regina℗ 1980 EMI Records Brasil LtdaReleased on: 2002-01-01Associated Performer, Voc...

  4. Elis Regina - Sai Dessa (Letra y canción para escuchar) - Sonhei que existia uma avenida / Sem entrada e sem saída pra gente comemorar / Toda hora, todo dia e toda vida / Na tristeza e na alegria, sem plateia e sem.

  5. Sai Dessa Lyrics. Sonhei que existia uma avenida. Sem entrada e sem saída. Pra gente comemorar. Toda hora, todo dia, toda vida. Na tristeza e na alegria. Sem platéia e sem patrão. Hoje eu...

  6. 11 de dic. de 2015 · 1980

  7. 5 de jun. de 2022 · 5 Jun 2022. Featured answer. Portuguese (Brazil) "Saia dessa" é o imperativo da expressão "sair dessa", que significa: desistir de algo que provavelmente não vai dar certo. Nós costumamos dizer "sai dessa" que é o mesmo que "saia dessa", mas de modo informal e mais natural. Ex: Aquela garota não gosta de você, Carlos. Saia dessa!