Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. 10 de sept. de 1994 · 个人感觉,《肖申克的救赎》(The Shawshank Redemption)中的Redemption的意思是“赎回;偿还;补救”,因此“救赎”非常完美地解释了这部电影的主题,围绕“救赎”主题的是: 1,安迪对自己的救赎:从一开始不让自己沦陷于监狱生活(对比于和他同时入狱的胖子第一晚就受不了)...

  2. 12 de may. de 2005 · 个人感觉,《肖申克的救赎》(The Shawshank Redemption)中的Redemption的意思是“赎回;偿还;补救”,因此“救赎”非常完美地解释了这部电影的主题,围绕“救赎”主题的是: 1,安迪对自己的救赎:从一开始不让自己沦陷于监狱生活(对比于和他同时入狱的胖子第一晚就受不了)...

  3. 7 de feb. de 2021 · 斯蒂芬·金的原著中篇小说Rita Hayworth and the Shawshank Redemption《丽塔·海华斯和肖申克的救赎》就用了这个叙述视角。 肖申克小说开篇说:“我猜美国每个州立监狱和联邦监狱里,都有像我这样的一号人物,不论什么东西,我都能为你弄到手。

  4. 1 de mar. de 2019 · 该影片改编自斯蒂芬·金(Stephen Edwin King,1947年9月21日—)的中篇小说《丽塔·海华丝和肖申克的救赎》(Rita Heyworth and Shawshank Redemption)。(值得一提的是,编剧就是导演本人。

  5. 知乎是一个问答社区,用户可以在这里提问和回答问题。[END]>"""zhihu_zh_chs = """You are an expert human annotator working for the search engine Bing.com. ##Context##Each webpage that matches a Bing search query has three pieces of information displayed on the result page: the url, the title and the snippet. The snippet usually contains one or two sentences, capturing the ...

  6. 16 de oct. de 2007 · 细细品味过这部经典后,留在心中的不再是,为何在这样一个打着人权、民主的国家...

  7. 23 de dic. de 2014 · 《肖申克的救赎》The Shawshank Redemption. 肖申克是监狱的名字,在某个翻译版本中被译为“鲨堡”。 而所谓“救赎”,在这部电影之前我没见过这个词,如果将Redemption译为常用的“挽救,偿还”的话,个人理解有两层含义:

  8. 3 de jun. de 2021 · Chronicles the experiences of a formerly successful banker as a prisoner in the gloomy jailhouse of Shawshank after being found guilty of a crime he did not commit. The film portrays the man's unique way of dealing with his new, torturous life; along the way he befriends a number of fellow prisoners, most notably a wise long-term inmate named Red.

  9. 14 de oct. de 1994 · 弗兰克·达拉邦特《肖申克的救赎》 电影带来的世界46《肖申克的救赎》(The Shawshank Redemption)取自斯蒂芬·金《不同的季节》中收录的《丽塔·海华丝及肖申克监狱的救赎》而改编成的《肖申克的救赎》剧本,并由弗兰克·达拉邦特执导,蒂姆·罗宾斯、摩根·弗里曼等主演。

  10. 20 de feb. de 2017 · 而《肖申克的救赎》要上映的时候,片商考虑到主演的演员当时名气尚不高,片型又偏艺术电影,基於商业的考量,便把脑筋动到另一部名片「刺激」(The Sting)上。