Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. embrace n (hug) abrazo nm : Carl's loving embrace reassured his wife. El afectuoso abrazo de Carl hizo sentir mejor a su mujer. embrace [sb] ⇒ vtr (hug) abrazar⇒ vtr : He reluctantly embraced his former enemy. Renuentemente abrazó a su antiguo enemigo. embrace [sth] ⇒ vtr: figurative (accept) acoger⇒ vtr : aceptar⇒ vtr : recibir con ...

    • Acoger

      accept⇒, embrace⇒ vtr : Mis jefes no acogieron la idea con...

  2. to hold someone tightly with both arms to express love, liking, or sympathy, or when greeting or leaving someone. abrazar, abrazarse. She saw them embrace on the station platform. Los vio abrazarse en el andén de la estación. He leaned over to embrace the child. Se inclinó para abrazar al niño.

  3. Traducciones en contexto de "embrace" en inglés-español de Reverso Context: to embrace, embrace new, embrace change, fully embrace, warm embrace.

  4. Consulta el significado, la pronunciación y los usos de embrace en inglés y español. Encuentra ejemplos de frases con embrace en diferentes contextos y fuentes externas.

  5. Aprende el significado y la traducción de embrace en español con ejemplos de uso y expresiones relacionadas. Embrace puede ser un sustantivo que significa abrazo o un verbo que significa abrazar, aceptar, aprovechar o adoptar.

  6. Many translated example sentences containing "embrace" – Spanish-English dictionary and search engine for Spanish translations.

  7. 1. [person] abrazar. 2. [offer] aceptar. [opportunity] aprovechar. [course of action] adoptar. [doctrine, party] adherirse a. [religion] abrazar. [cause, profession] dedicarse a. 3. (= include) abarcar. verbo intransitivo. abrazarse. Collins English-Spanish Dictionary © by HarperCollins Publishers. All rights reserved.