Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. Hace 5 días · Part Two: “EZRA POUND AND THE SPANISH WORLD: A READER,” then gathers for the first time Pound’s own writings (postcards, letters, and essays) concerning Spain and Spanish writers, as well as his correspondence with Spanish poets Migeul de Unamuno and Juan Ramón Jiménez and with José Vázquez Amaral, the first Spanish translator of The Cantos in its entirety.

  2. Hace 2 días · I’ll read the whole CantoCanto 81 – for whatever sense it makes, as a collage of Pound’s prison mental gossip (thinking to himself in prison, notating down little…little nostalgic recollections of pre-World War I) [Allen proceeds to read, in its entirety, (with passing notations), Ezra Pound’s Canto LXXXI

  3. en.wikipedia.org › wiki › Ezra_PoundEzra Pound - Wikipedia

    Hace 1 día · Pound photographed in 1913 by Alvin Langdon Coburn. Ezra Weston Loomis Pound (30 October 1885 – 1 November 1972) was an expatriate American poet and critic, a major figure in the early modernist poetry movement, and a collaborator in Fascist Italy and the Salò Republic during World War II.His works include Ripostes (1912), Hugh Selwyn Mauberley (1920), and his 800-page epic poem, The Cantos ...

  4. Hace 1 día · Scherezada o la construcción de la libertad - Hace 20 años creía que eran muchas las cosas que debía decir, hoy pienso que lo que quiero decir no es tanto. Hace 20 años creía saber más —mucho más qu...

  5. Hace 2 días · A James Joyce de Samuel Beckett y Ezra Pound. Para mi consuelo nocturno y horizontal, fantaseaba que estas mutaciones de orden doméstico conformaban a su vez una historia de la literatura propia, con intervenciones intempestivas; Of Growth and Form, de D’Arcy Thomson, después de haberse habituado a la vecindad de Darwin y Galton, ahora condescendía a estar hombro a hombro con Guy Davenport.

  6. Hace 2 días · Periódico de Poesía es una publicación editada por la Universidad Nacional Autónoma de México, Ciudad Universitaria, delegación Coyoacán, C.P. 04510, Ciudad de México, a través de la Dirección de Literatura, Zona Administrativa Exterior, edificio C, 3er piso, Ciudad Universitaria, Coyoacán, C.P. 04510, Ciudad de México. Tel. (55) 56 22 62 40 y (55) 56 65 04

  7. Hace 6 días · Pájaro – vergewe my. dat ek my eiertjie wil lê hier. in jou nes van die dood. se krummelaarde en verteringvuur –. miskien sal daar weer seisoene wees. om te vergeet van jou algehele nie-syn. maar al is daar ook geen opstanding. of reïnkarkasnasie ooit. moet my mensdomheid dit vir jou bring.