Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. ghost n (spirit of dead person) fantasma nm : espíritu nm : espectro nm : Tom thought he saw a ghost in his bedroom. Tom pensó que había visto un fantasma en su dormitorio. the ghost of [sth] n: figurative ([sth] from the past) (del pasado, recuerdo) sombra de nf + prep (figurado) fantasma de nm + prep : The president was haunted by the ...

  2. traducir GHOST: fantasma, fantasma [masculine]. Más información en el diccionario inglés-español.

  3. ghost noun volume_up US /ɡoʊst/ • volume_up UK /ɡəʊst/ 1. a. (phantom) fantasma (masculine), espíritu (masculine) b. (hint, trace) the ghost of a smile una sonrisa apenas esbozada, un amago de sonrisa c. (soul) (archaic) alma (feminine) (with masculine article in the singular) 2. (on TV, radar screen) fantasma (masculine) idioms

  4. traducción ghost del Inglés al Español, diccionario Inglés - Español, ver también 'ghost image, ghost story, ghost town, ghost train', ejemplos, conjugación.

  5. [(British) ɡəʊst , (US) ɡoʊst ] sustantivo. fantasma m ⧫ espectro m. (Television) imagen f fantasma. Holy Ghost (Religion) Espíritu m Santo. he hasn’t the ghost of a chance no tiene la más remota posibilidad. she managed the ghost of a smile consiguió esbozar un amago de sonrisa.

  6. 1. (espectro) a. el fantasma. I swear I just saw a ghost!¡Juro que acabo de ver un fantasma! 2. (religioso) a. el espíritu. The Holy Ghost is in our presence right now.El Espíritu Santo está en nuestra presencia en este momento. 3. (rastro) a. la sombra. He could only muster a ghost of a smile.Solo pudo exhibir la sombra de una sonrisa. b.

  7. sustantivo. I . ghost [gəʊst, . a. goʊst] SUST. ghost a. fig. (spirit): fantasma m. ghost. espanto m amer. ghost. azoro m AmC. to believe in ghosts. creer en fantasmas. to be haunted by ghosts. haber fantasmas. the ghost of the past. los fantasmas del pasado. locuciones, giros idiomáticos: to give up the ghost ( to die) exhalar el último suspiro.