Search results
22 de jul. de 2022 · 西北偏西(大陆,西北与西的夹角)=West-NorthWest(英语,西与西北的夹角)=西北西(湾湾) “北西西”这个说法我还真第一次见 如果没抄错的话
19 de abr. de 2019 · 所以North by Northwest翻译成西北偏北的时间,应该是早于电影上映的时间的。 至于哈姆雷特中这个词为什么翻译成西北偏北,我想可能是翻译者几次推敲之后觉得这么翻译更符合中国人的语言习惯,而且读起来也更押韵。
既然知道后三者的基本区别,那,咱就直奔 be north(of)主题吧。 be north 时, north 为形容词,说明某人或某物所处的某种方位状态,此时的表意为“ 位于北部,生活于北方,属于北方的,来自北方 ” ,(但,这种的 be north 平时较少用),如 : 1.He is north.
10 de mar. de 2024 · 知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的原创内容平台,于 2011 年 1 月正式上线,以「让人们更好的分享知识、经验和见解,找到自己的解答」为品牌使命。知乎凭借认真、专业、友善的社区氛围、独特的产品机制以及结构化和易获得的优质内容,聚集了中文互联网科技、商业、影视 ...
在中文里面,描述地理方向的时候(西南,西北,东南,东北),都是把“东西”放在前,“南北”放在后。在英文里面,描述地理方位的时候(northwest, … 显示全部
《西北偏北》North by Northwest (1959) 导演: 阿尔弗雷德·希区柯克 编剧: 恩斯特·莱赫曼 主演: 加里·格兰特 / 爱娃·玛丽·森特 类型: 悬疑 / 惊悚 / 冒险 制片国家/地区: 美国 语言: 英语 / 法语 上映日期: 1959-07-17(美国) 片长: 136分钟 又名: 夺魄惊魂(港) / 北西北(台) / 谍影疑云 / 北偏北 IMDb: tt0053125 [图片] No ...
2 de mar. de 2020 · 为什么汉语四方向排序是「东西南北」,英语是「north south east west」(北南东西)? 汉语中还有「上北下南左西右东」,顺序即「北南西东」,为什么是这样的顺序呢?
比如“东北”是“North East”。 有什么特别的命名规则吗? 比如说有讲东南和西南的,却没有讲成南东和南西的,英文里有用South East, South West, 却没有用East South, West S…
12 de abr. de 2021 · 知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的原创内容平台,于 2011 年 1 月正式上线,以「让人们更好的分享知识、经验和见解,找到自己的解答」为品牌使命。知乎凭借认真、专业、友善的社区氛围、独特的产品机制以及结构化和易获得的优质内容,聚集了中文互联网科技、商业、影视 ...
14 de may. de 2020 · ②残局大师:在丹麦王朝那时候,9爷残局能力世界顶级,总是能打出经典的残局,包括但不限于:overpass 残血1v3vp。mirage1v1雨神,赛点1v5极限偷包north。甚至有一次面对g2,4v0g2选择了不拆包,而那个包是9爷下的,后有传言,残局大师的包都能打残局。