Yahoo España Búsqueda web

Search results

  1. Parlami d'amore Mariù» (Háblame de amor, Mariù) es una canción italiana de 1932, escrita por Cesare Andrea Bixio y Ennio Neri. Fue compuesta para la película Gli uomini, che mascalzoni! (¡Qué sinvergüenzas son los hombres!

  2. 31 de dic. de 2018 · The great Italian actor and director Vittorio De Sica sings "Parlami d'amore, Mariù" to the lovely Lia Franca (Mariuccia) in one of his first big films, "What Scoundrels Men Are!" (1932)....

  3. 23 de feb. de 2008 · Music: Cesare Andrea Bixio. Lyrics: Ennio Neri. This wonderful song was originally sung by Vittorio De Sica in the film. Many singers have interpreted it since, and Tino Rossi's is one of the less...

  4. Significado. Háblame del amor, Mariu. Parlami D'amore, Mariu. ¡Qué hermosa eres, más hermosa esta noche, mariù! come sei bella, più bella stasera, mariù! brilla una sonrisa estrella en tus ojos azules! splende un sorriso di stella negli occhi tuoi blu! aunque el destino aversión mañana será. anche se avverso il destino domani sarà.

  5. 15 de may. de 2018 · Parlami d’amore Mariù. So che una bella e maliarda sirena sei tu. So che si perde chi guarda, quegli occhi tuoi blu. Ma che mi importa se il mondo si burla di me, meglio nel gorgo profondo. ma sempre con te, sì, con te. Parlami d’amore Mariù. Tutta la mia vita sei tu. Gli occhi tuoi belli, brillano. Fiamme di sogno, scintillano.

  6. Traducción. Háblame De Amor Mariú. ¡Qué bella eres, y aún más esta noche Mariú! ¡Brilla una sonrisa de estrellas en tus ojos azules! Aunque el destino se oponga, mañana llegará 1. Hoy estoy cerca de ti, ¿por qué suspiras? ¡Háblame de amor, Mariú! ¡Mi vida entera eres tu! Tus ojos azules brillan, Como dos estrellas centellean.

  7. 7 de mar. de 2023 · 1.7K. 130K views 1 year ago #italianmusic #musicaitaliana #parlamidamoremariu. "Parlami d'amore Mariù" is a timeless Italian classic, and Achille Togliani's rendition of the song is no...